Otázky pro Autoškola - Stránka 6 z 22

Prohlížejte otázky 251 až 300 z celkových 1098 otázek.

251. Vyžadují-li provozní nebo jiné závažné důvody, aby osoby při vystupování z vozidla taxislužby vstoupily do vozovky:

A
Je řidič vozidla taxislužby povinen umístit za vozidlo přenosný výstražný trojúhelník.
B
Je řidič vozidla taxislužby oprávněn zastavovat ostatní vozidla.
C
Je řidič vozidla taxislužby povinen oznámit tuto skutečnost policii.

252. Vyžadují-li provozní nebo jiné závažné důvody, aby osoby při vystupování z autobusu mimo zastávku vstoupily do vozovky:

A
Je dopravce povinen umístit za stojící autobus přenosný výstražný trojúhelník.
B
Je dopravce oprávněn zastavovat ostatní vozidla.
C
Je každý cestující z autobusu starší 18 let oprávněn zastavovat ostatní vozidla.

253. Řidič vozidla z výhledu:

A
Může pokračovat v jízdě křižovatkou, dává znamení o změně směru včas a v dostatečné míře a je na hlavní pozemní komunikaci.
B
Může pokračovat v jízdě křižovatkou; je v dostatečné vzdálenosti od křižovatky a na světelném signalizačním zařízení již svítí signál "Připravit k jízdě".
C
Nesmí pokračovat v jízdě křižovatkou. Má za povinnost zastavit vozidlo před příčnou čárou souvislou.

254. Řidič vozidla z výhledu:

A
Musí dát přednost v jízdě červenému vozidlu, protože toto vozidlo přijíždí zprava.
B
Nemusí dát přednost v jízdě červenému vozidlu jedoucímu zprava, protože toto vozidlo se pohybuje v přípojovacím pruhu.
C
Musí snížením rychlosti jízdy umožnit plynulou jízdu červenému vozidlu jedoucímu zprava.

255. Při tomto pokynu policisty je řidič:

A
Povinen zastavit vozidlo, ať přijíždí z kteréhokoliv směru jízdy; odbočit vlevo je povolené.
B
Povinen připravit se k jízdě, pokud jede ze směru, pro který byl provoz předtím zastaven.
C
Oprávněn pokračovat v jízdě jen přímým směrem, bez možnosti odbočení.

256. Na signál se zeleným plným kruhovým světlem "Volno":

A
Nesmíte odbočit vpravo, neboť uvedený signál platí pouze pro jízdu v přímém směru a odbočení neumožňuje.
B
Smíte odbočit vpravo, přičemž musíte dát přednost chodcům přecházejícím ve volném směru po přechodu pro chodce.
C
Smíte odbočit vpravo, přičemž chodci přecházející ve volném směru po přechodu pro chodce Vám musí dát přednost.

257. Vozidlem se pro účely provozu na pozemních komunikacích rozumí:

A
Pouze nekolejové vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou.
B
Každé motorové vozidlo, nemotorové vozidlo i tramvaj.
C
Pouze autobus, trolejbus nebo tramvaj.

258. Podél tramvaje se jezdí:

A
Vpravo; vlevo se smí jet pouze tehdy, když v protisměru nejede žádná tramvaj nebo jiné vozidlo.
B
Vpravo, pokud není dopravní značkou "Objíždění tramvaje" povolena jízda vlevo.
C
Vlevo.

259. Řidiči je na dálnici a na silnici pro motorová vozidla zakázáno:

A
Otáčení, couvání a vjíždění na střední dělicí pás včetně míst, kde je pás přerušen.
B
Couvání; vjíždění na střední dělicí pás a otáčení je dovoleno jen v místech, kde je tento pás přerušen.
C
Otáčení; couvání a vjíždění na střední dělicí pás je dovoleno jen v místech, kde tento pás není přerušen.

260. Řidič nesmí zastavit a stát:

A
V obci na křižovatce tvaru "T" na protější straně vyúsťující pozemní komunikace.
B
Na křižovatce a ve vzdálenosti kratší než 3 m před hranicí křižovatky a 3 m za ní.
C
Na křižovatce a ve vzdálenosti kratší než 5 m před hranicí křižovatky a 5 m za ní; tento zákaz neplatí v obci na křižovatce tvaru "T" na protější straně vyúsťující pozemní komunikace.

261. U vlečeného vozidla musí být za snížené viditelnosti rozsvícena:

A
Obrysová nebo potkávací světla a při poruše těchto světel musí být vlečené vozidlo na straně ke středu vozovky osvětleno vpředu neoslňujícím bílým světlem a vzadu červeným světlem.
B
Obrysová nebo potkávací světla a při poruše těchto světel musí být vozidlo na straně ke středu vozovky osvětleno vpředu červeným přerušovaným světlem.
C
Obrysová světla spolu se zapnutým výstražným světelným zařízením; při poruše obrysových světel lze užít výstražné světelné zařízení samostatně.

262. Řidič vozidla, které je vybaveno zvláštním výstražným světlem oranžové barvy, smí tohoto světla užívat:

A
Pouze za snížené viditelnosti, například za deště, tmy nebo sněžení, pokud by jeho jízdou byla ohrožena bezpečnost provozu na pozemních komunikacích.
B
Je-li nutné upozornit ostatní účastníky provozu na hrozící nebezpečí, například při nutnosti náhle snížit rychlost jízdy nebo zastavit vozidlo.
C
Pokud by jeho jízdou nebo pracovní činností mohla být ohrožena bezpečnost provozu na pozemních komunikacích.

263. Světelný ukazatel nad pozemní komunikací ukazuje:

A
Nejvyšší dovolenou rychlost jízdy pro daný jízdní pruh.
B
Nejvyšší okamžitou rychlost jízdy v daném jízdním pruhu.
C
Doporučenou rychlost jízdy pro daný jízdní pruh.

264. Řidiči motorových vozidel mohou vjet do vyznačeného středního pruhu pozemní komunikace:

A
Kdykoliv, pokud tramvaj neomezí v jízdě nebo jej užít k předjíždění tramvaje, která stojí v zastávce.
B
Při předjíždění pomaleji jedoucích motorových vozidel, ale musí dávat včas znamení o změně směru jízdy.
C
Pouze tehdy, pokud je to nutné k objíždění, odbočování nebo vjíždění na pozemní komunikaci.

265. Krajnice je část povrchu pozemní komunikace:

A
Kde končí pozemní komunikace označená vodorovným dopravním značením (podélnou čarou souvislou).
B
Která leží mezi okrajem přilehlého jízdního pruhu a hranou koruny pozemní komunikace.
C
Kterou se rozumí nezpevněná část vozovky, která není součástí pozemní komunikace.

266. Světelný ukazatel nad pozemní komunikací ukazuje:

A
Nejvyšší dovolenou rychlost jízdy v daném úseku.
B
Nejnižší dovolenou rychlost jízdy v daném úseku.
C
Okamžitou rychlost jízdy vozidel, která projíždějí daným úsekem.

267. Během jízdy motorovým vozidlem není ze zákona zakázáno kouřit:

A
Řidiči osobního motorového vozidla.
B
Řidiči motocyklu, mopedu nebo jízdním kole.
C
Řidiči vozidla hromadné dopravy osob.

268. Dojde-li při dopravní nehodě ke hmotné škodě na některém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí nižší než 100 000 Kč, jsou účastníci dopravní nehody povinni ohlásit tuto nehodu policistovi:

A
Jestliže při ní došlo k poškození životního prostředí.
B
Pokud o to požádá svědek dopravní nehody.
C
Jestliže při ní vznikla škoda na vozidle hromadné přepravy osob.

269. Dojde-li při dopravní nehodě ke hmotné škodě na některém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí nižší než 100 000 Kč, jsou účastníci dopravní nehody povinni ohlásit tuto nehodu policistovi:

A
Jestliže nemohou sami bez vynaložení nepřiměřeného úsilí zabezpečit obnovení plynulosti provozu na pozemních komunikacích.
B
Jestliže nehoda vznikla v důsledku nedání přednosti v jízdě.
C
Jestliže je nutno některé ze zúčastněných vozidel odstranit pomocí odtahové služby.

270. Účastníci dopravní nehody jsou povinni neprodleně ohlásit policistovi:

A
Nehodu, při níž došlo k usmrcení nebo zranění osoby nebo k hmotné škodě převyšující zřejmě na některém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí částku 100 000 Kč.
B
Nehodu, při níž došlo k usmrcení nebo zranění osoby; nejsou povinni ohlásit nehodu, při níž došlo jen k hmotné škodě bez ohledu na její výši.
C
Každou nehodu bez ohledu na výši hmotné škody.

271. Účastníci dopravní nehody jsou povinni neprodleně ohlásit tuto událost policistovi, dojde-li při nehodě:

A
K hmotné škodě převyšující zřejmě na některém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí částku 100 000 Kč.
B
K hmotné škodě převyšující zřejmě na některém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí částku 50 000 Kč.
C
K hmotné škodě převyšující zřejmě na některém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí částku 30 000 Kč.

272. Dojde-li při dopravní nehodě k poškození obecně prospěšného zařízení, jsou účastníci dopravní nehody:

A
Povinni vždy neprodleně ohlásit tuto událost Policii České republiky, bez ohledu na výši způsobené škody.
B
Povinni neprodleně ohlásit tuto událost Policii České republiky, pouze pokud výše způsobené škody přesahuje částku 50 000 Kč.
C
Povinni neprodleně ohlásit tuto událost Policii České republiky, pouze pokud výše způsobené škody přesahuje částku 100 000 Kč.

273. Účastníci dopravní nehody, při které došlo ke hmotné škodě na majetku třetí osoby, s výjimkou škody na vozidle, jehož řidič má účast na dopravní nehodě nebo škody na věci přepravované v tomto vozidle:

A
Jsou povinni vždy ohlásit tuto dopravní nehodu policistovi.
B
Jsou povinni ohlásit tuto dopravní nehodu policistovi pouze v případě, že je tato škoda vyšší než 100 000 Kč.
C
Nejsou povinni ohlásit tuto dopravní nehodu policistovi, jestliže se dohodnou na míře účasti na způsobené škodě a ohlásí nehodu pojišťovně.

274. Dojde-li při dopravní nehodě ke hmotné škodě pouze na vozidle, jehož řidič měl účast na dopravní nehodě nebo ke hmotné škodě na věci přepravované v tomto vozidle nepřevyšující 100 000 Kč:

A
Nejsou účastnící dopravní nehody povinni ohlásit tuto nehodu policistovi.
B
Jsou účastnící dopravní nehody povinni neprodleně ohlásit tuto nehodu policistovi.
C
Nesmí účastnící dopravní nehody tuto ohlásit policistovi.

275. Řidič nesmí předjíždět:

A
nemá-li před sebe rozhled na takovou vzdálenost, která je nutná k bezpečnému předjetí.
B
nemá-li před sebe rozhled na vzdálenost nutnou k bezpečnému předjetí; to neplatí na jednosměrné pozemní komunikaci a při předjíždění cyklistů.
C
v noci.

276. V dané situaci, mohou účastníci silničního provozu odbočovat?

A
pouze vpravo, dodrží-li ustanovení o odbočování.
B
pouze vlevo, dodrží-li ustanovení o odbočování.
C
vpravo i vlevo, dodrží-li ustanovení o odbočování.

277. Tento pokyn policisty znamená:

A
"Stůj!"
B
"Volno"
C
"Pozor!"

278. Při řízení křižovatky policistou mohou pokračovat v jízdě vozidla:

A
ke kterým stojí policista bokem.
B
ke kterým stojí policista čelem.
C
ke kterým stojí policista zády.

279. Podél nástupního ostrůvku nebo ochranného ostrůvku se jezdí:

A
vpravo i vlevo, pokud je nástupní ostrůvek nebo ochranný ostůvek ve stejné úrovni s vozovkou.
B
vpravo; vlevo se smí jet jen při předjíždění nebo odbočování vlevo.
C
vpravo; vlevo se smí jet jen tehdy, brání-li jízdě vpravo překážka nebo jestliže je to bezpečnější s ohledem na rozměry vozidla nebo nákladu.

280. Přejíždět z jednoho jízdního pruhu do druhého smí řidič jen tehdy:

A
neohrozí-li a neomezí-li řidiče jedoucího v jízdním pruhu, do kterého přejíždí; přitom musí dávat znamení o změně směru jízdy.
B
neohrozí-li řidiče jedoucího v jízdním pruhu, do kterého přejíždí; znamení o změně směru nedává.
C
neohrozí-li a neomezí-li řidiče jedoucího v jízdním pruhu, do kterého přejíždí; znamení o změně směru nedává.
Chybějící data otázky

282. "Chodec":

A
Je výhradně kráčející osoba.
B
Je i osoba, která se pohybuje na kolečkových bruslích nebo obdobném sportovním vybavení.
C
Není osoba, která se pohybuje na lyžích, kolečkových bruslích nebo obdobném sportovním vybavení.

283. "Zastavit" znamená:

A
uvést vozidlo do klidu před světelným signálem nebo železničním přejezdem.
B
uvést vozidlo do klidu na dobu nezbytně nutnou k neprodlenému nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob anebo k neprodlenému naložení nebo složení nákladu.
C
uvést vozidlo do klidu na dobu nutnou k vyřízení osobních nebo pracovních záležitostí řidiče nebo přepravovaných osob.

284. "Zastavit" znamená:

A
uvést vozidlo do klidu na dobu nepřesahující 5 minut.
B
uvést vozidlo do klidu z důvodu nezávislého na vůli řidiče (před světelnými signály, železničním přejezdem apod.).
C
uvést vozidlo do klidu na dobu nezbytně nutnou k neprodlenému nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob anebo k neprodlenému naložení nebo složení nákladu.

285. "Zastavit" znamená:

A
uvést vozidlo do klidu na dobu nezbytně nutnou k neprodlenému nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob anebo k neprodlenému naložení nebo složení nákladu.
B
zastavit vozidlo z důvodu dávání přednosti chodcům na vyznačených přechodech pro chodce nebo vozidlům na křižovatce.
C
uvést vozidlo do klidu na dobu nejvýše 10 minut.

286. "Obec":

A
je území vyznačené v mapě, musí mít název a je označeno dopravní značkou "Nejvyšší dovolená rychlost".
B
je zastavěné území, jehož začátek a konec je na pozemní komunikaci označen příslušnými dopravními značkami,které se vždy umísťují na účelových komunikacích.
C
je zastavěné území, jehož začátek a konec je na pozemní komunikaci označen příslušnými dopravními značkami; na účelových komunikacích se značky neosazují.

287. "Zastavit vozidlo" znamená:

A
uvést vozidlo do klidu nad dobu povolenou pro zastavení.
B
přerušit jízdu z důvodu nezávislého na vůli řidiče.
C
uvést vozidlo do klidu pro neprodlené nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob.

288. "Zastavit vozidlo" znamená:

A
přerušit jízdu z důvodu nezávislého na vůli řidiče.
B
přerušit jízdu pro nastoupení a vystoupení přepravovaných osob, složení nebo naložení nákladu.
C
zastavit na dobu delší než 3 minuty.

289. "Dát přednost v jízdě" znamená:

A
povinnost řidiče vždy zastavit vozidlo, jestliže do křižovatky přijíždí po hlavní pozemní komunikaci motorové vozidlo nebo tramvaj; nemotorovým vozidlům přednost v jízdě nedává.
B
povinnost řidiče nezahájit jízdu nebo jízdní úkon nebo v nich nepokračovat pouze na křižovatkách rozlišených dopravními značkami.
C
povinnost řidiče nezahájit jízdu nebo jízdní úkon nebo v nich nepokračovat, jestliže by řidič, který má přednost v jízdě, musel náhle změnit směr nebo rychlost jízdy.

290. "Silnice pro motorová vozidla":

A
je každá pozemní komunikace s výjimkou dálnic.
B
je silnice označená dopravní značkou "Rychlostní komunikace".
C
je pozemní komunikace označená dopravní značkou "Silnice pro motorová vozidla".

291. "Silnice pro motorová vozidla":

A
je pozemní komunikace označená dopravní značkou "Silnice pro motorová vozidla".
B
je pozemní komunikace označená dopravní značkou "Nejvyšší dovolená rychlost".
C
je pozemní komunikace, kterou nemotorová vozidla smějí užívat pouze ve stanovené době.

292. "Silnice pro motorová vozidla":

A
je místní pozemní komunikace označená dopravní značkou "Dálnice".
B
je pozemní komunikace označená dopravní značkou "Silnice pro motorová vozidla".
C
je účelová pozemní komunikace určená pro rychlou jízdu motorových vozidel.

293. "Připojovací pruh":

A
je jízdní pruh připojený pro předjíždění nemotorových vozidel.
B
je přídatný jízdní pruh určený pro vyjíždění z průběžného jízdního pruhu.
C
je přídatný jízdní pruh určený pro zařazování vozidel do jízdního proudu průběžného pruhu.

294. "Připojovací pruh":

A
je přídatný jízdní pruh určený pro zařazování vozidel do jízdního proudu průběžného pruhu.
B
je jízdní pruh, připojený pro zastavení nebo nouzové zastavení.
C
je přídatný jízdní pruh určený pro bezpečné otáčení vozidel.

295. "Připojovací pruh":

A
je jízdní pruh, připojený mezi pravý a levý jízdní pruh, určený pro předjíždění vozidel na přehledných místech pozemní komunikace.
B
je přídatný jízdní pruh určený pro zařazování vozidel do jízdního proudu průběžného pruhu.
C
je jízdní pruh, připojený pro bezpečné couvání a otáčení nebo zastavení a stání.

296. "Křižovatka":

A
je místo, v němž se protínají nebo spojují pozemní komunikace; za křižovatku se považuje i vyústění polní nebo lesní cesty.
B
je místo, v němž se pozemní komunikace protínají nebo spojují; za křižovatku se nepovažuje vyústění polní nebo lesní cesty nebo jiné účelové komunikace na jinou pozemní komunikaci.
C
je místo, v němž se protínají nebo spojují dvě pozemní komunikace; za křižovatku se nepovažuje místo, které není označeno dopravní značkou "Křižovatka".

297. "Křižovatka":

A
je místo, v němž se pozemní komunikace protínají nebo spojují; za křižovatku se nepovažuje vyústění polní nebo lesní cesty nebo jiné účelové komunikace na jinou pozemní komunikaci.
B
je místo, v němž se protínají nebo spojují nejvýše tři pozemní komunikace; za křižovatku se považuje i vyústění polní nebo lesní cesty.
C
je místo, v němž se protínají pozemní komunikace; za křižovatku se nepovažuje místo, kde se pozemní komunikace spojují.

298. "Křižovatka":

A
je místo, v němž se pozemní komunikace protínají nebo spojují; za křižovatku se nepovažuje kruhový objezd.
B
je místo, v němž se pozemní komunikace protínají nebo spojují; za křižovatku se nepovažuje vyústění polní nebo lesní cesty nebo jiné účelové komunikace na jinou pozemní komunikaci.
C
je místo, v němž se spojují nejvýše dvě pozemní komunikace; za křižovatku se nepovažuje místo, kde se pozemní komunikace protínají.

299. "Tramvajový pás":

A
není součástí pozemní komunikace.
B
je část pozemní komunikace určená především pro provoz tramvají.
C
je část pozemní komunikace vždy zvýšená nad úroveň vozovky.

300. "Tramvajový pás":

A
je část pozemní komunikace určená především pro provoz tramvají.
B
je část pozemní komunikace určená pro provoz tramvají; za tramvajový pás se nepovažuje pouze jedna kolej pro oba směry jízdy.
C
je součástí pozemní komunikace, která je vždy označena jako hlavní pozemní komunikace.