Otázky pro Autoškola - Stránka 6 z 23

Prohlížejte otázky 251 až 300 z celkových 1126 otázek.

251. U vlečeného vozidla musí být za snížené viditelnosti rozsvícena:

A
Obrysová světla spolu se zapnutým výstražným světelným zařízením; při poruše obrysových světel lze užít výstražné světelné zařízení samostatně.
B
Obrysová nebo potkávací světla a při poruše těchto světel musí být vozidlo na straně ke středu vozovky osvětleno vpředu červeným přerušovaným světlem.
C
Obrysová nebo potkávací světla a při poruše těchto světel musí být vlečené vozidlo na straně ke středu vozovky osvětleno vpředu neoslňujícím bílým světlem a vzadu červeným světlem.
06060471

252. Řidič vozidla, které je vybaveno zvláštním výstražným světlem oranžové barvy, smí tohoto světla užívat:

A
Je-li nutné upozornit ostatní účastníky provozu na hrozící nebezpečí, například při nutnosti náhle snížit rychlost jízdy nebo zastavit vozidlo.
B
Pouze za snížené viditelnosti, například za deště, tmy nebo sněžení, pokud by jeho jízdou byla ohrožena bezpečnost provozu na pozemních komunikacích.
C
Pokud by jeho jízdou nebo pracovní činností mohla být ohrožena bezpečnost provozu na pozemních komunikacích.
06060481
263-0195b95e-1437-7787-a7a8-545fa3a23aa1.png

253. Světelný ukazatel nad pozemní komunikací ukazuje:

A
Nejvyšší dovolenou rychlost jízdy pro daný jízdní pruh.
B
Nejvyšší okamžitou rychlost jízdy v daném jízdním pruhu.
C
Doporučenou rychlost jízdy pro daný jízdní pruh.
08080008
264-0195b95e-3386-7e50-a523-4cdec2b50db0.png

254. Řidiči motorových vozidel mohou vjet do vyznačeného středního pruhu pozemní komunikace:

A
Při předjíždění pomaleji jedoucích motorových vozidel, ale musí dávat včas znamení o změně směru jízdy.
B
Kdykoliv, pokud tramvaj neomezí v jízdě nebo jej užít k předjíždění tramvaje, která stojí v zastávce.
C
Pouze tehdy, pokud je to nutné k objíždění, odbočování nebo vjíždění na pozemní komunikaci.
08080020

255. Krajnice je část povrchu pozemní komunikace:

A
Kde končí pozemní komunikace označená vodorovným dopravním značením (podélnou čarou souvislou).
B
Která leží mezi okrajem přilehlého jízdního pruhu a hranou koruny pozemní komunikace.
C
Kterou se rozumí nezpevněná část vozovky, která není součástí pozemní komunikace.
08080032
266-0195b95e-515f-7823-b29b-6db5990222ec.png

256. Světelný ukazatel nad pozemní komunikací ukazuje:

A
Okamžitou rychlost jízdy vozidel, která projíždějí daným úsekem.
B
Nejvyšší dovolenou rychlost jízdy v daném úseku.
C
Nejnižší dovolenou rychlost jízdy v daném úseku.
08080036

257. Během jízdy motorovým vozidlem není ze zákona zakázáno kouřit:

A
Řidiči osobního motorového vozidla.
B
Řidiči vozidla hromadné dopravy osob.
C
Řidiči motocyklu, mopedu nebo jízdním kole.
08100005

258. Dojde-li při dopravní nehodě k poškození obecně prospěšného zařízení, jsou účastníci dopravní nehody:

A
Povinni vždy neprodleně ohlásit tuto událost Policii České republiky, bez ohledu na výši způsobené škody.
B
Povinni neprodleně ohlásit tuto událost Policii České republiky, pouze pokud výše způsobené škody přesahuje částku 50 000 Kč.
C
Povinni neprodleně ohlásit tuto událost Policii České republiky, pouze pokud výše způsobené škody přesahuje částku 100 000 Kč.
09010006

259. Účastníci dopravní nehody, při které došlo ke hmotné škodě na majetku třetí osoby, s výjimkou škody na vozidle, jehož řidič má účast na dopravní nehodě nebo škody na věci přepravované v tomto vozidle:

A
Jsou povinni vždy ohlásit tuto dopravní nehodu policistovi.
B
Jsou povinni ohlásit tuto dopravní nehodu policistovi pouze v případě, že je tato škoda vyšší než 100 000 Kč.
C
Nejsou povinni ohlásit tuto dopravní nehodu policistovi, jestliže se dohodnou na míře účasti na způsobené škodě a ohlásí nehodu pojišťovně.
09010007

260. Dojde-li při dopravní nehodě ke hmotné škodě pouze na vozidle, jehož řidič měl účast na dopravní nehodě nebo ke hmotné škodě na věci přepravované v tomto vozidle nepřevyšující 100 000 Kč:

A
Nesmí účastnící dopravní nehody tuto ohlásit policistovi.
B
Nejsou účastnící dopravní nehody povinni ohlásit tuto nehodu policistovi.
C
Jsou účastnící dopravní nehody povinni neprodleně ohlásit tuto nehodu policistovi.
09010008

261. Řidič nesmí předjíždět:

A
nemá-li před sebe rozhled na takovou vzdálenost, která je nutná k bezpečnému předjetí.
B
v noci.
C
nemá-li před sebe rozhled na vzdálenost nutnou k bezpečnému předjetí; to neplatí na jednosměrné pozemní komunikaci a při předjíždění cyklistů.
10040013
276-0195b95e-6dec-7a8b-a1ff-2d99d1ed0db3.png

262. V dané situaci, mohou účastníci silničního provozu odbočovat?

A
pouze vpravo, dodrží-li ustanovení o odbočování.
B
pouze vlevo, dodrží-li ustanovení o odbočování.
C
vpravo i vlevo, dodrží-li ustanovení o odbočování.
10040019
277-0195b95e-863f-7357-b821-ca27aa09e228.png

263. Tento pokyn policisty znamená:

A
"Stůj!"
B
"Volno"
C
"Pozor!"
10040020
278-0195b95e-a474-702c-99fc-1ba0d2fdb076.png

264. Při řízení křižovatky policistou mohou pokračovat v jízdě vozidla:

A
ke kterým stojí policista zády.
B
ke kterým stojí policista bokem.
C
ke kterým stojí policista čelem.
10040026

265. Podél nástupního ostrůvku nebo ochranného ostrůvku se jezdí:

A
vpravo; vlevo se smí jet jen při předjíždění nebo odbočování vlevo.
B
vpravo i vlevo, pokud je nástupní ostrůvek nebo ochranný ostůvek ve stejné úrovni s vozovkou.
C
vpravo; vlevo se smí jet jen tehdy, brání-li jízdě vpravo překážka nebo jestliže je to bezpečnější s ohledem na rozměry vozidla nebo nákladu.
10040028

266. Přejíždět z jednoho jízdního pruhu do druhého smí řidič jen tehdy:

A
neohrozí-li a neomezí-li řidiče jedoucího v jízdním pruhu, do kterého přejíždí; znamení o změně směru nedává.
B
neohrozí-li řidiče jedoucího v jízdním pruhu, do kterého přejíždí; znamení o změně směru nedává.
C
neohrozí-li a neomezí-li řidiče jedoucího v jízdním pruhu, do kterého přejíždí; přitom musí dávat znamení o změně směru jízdy.
10040029
Chybějící data otázky

268. "Chodec":

A
Není osoba, která se pohybuje na lyžích, kolečkových bruslích nebo obdobném sportovním vybavení.
B
Je i osoba, která se pohybuje na kolečkových bruslích nebo obdobném sportovním vybavení.
C
Je výhradně kráčející osoba.
10060002

269. "Zastavit" znamená:

A
uvést vozidlo do klidu na dobu nutnou k vyřízení osobních nebo pracovních záležitostí řidiče nebo přepravovaných osob.
B
uvést vozidlo do klidu před světelným signálem nebo železničním přejezdem.
C
uvést vozidlo do klidu na dobu nezbytně nutnou k neprodlenému nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob anebo k neprodlenému naložení nebo složení nákladu.
10060007

270. "Zastavit" znamená:

A
uvést vozidlo do klidu z důvodu nezávislého na vůli řidiče (před světelnými signály, železničním přejezdem apod.).
B
uvést vozidlo do klidu na dobu nepřesahující 5 minut.
C
uvést vozidlo do klidu na dobu nezbytně nutnou k neprodlenému nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob anebo k neprodlenému naložení nebo složení nákladu.
10060008

271. "Zastavit" znamená:

A
uvést vozidlo do klidu na dobu nejvýše 10 minut.
B
zastavit vozidlo z důvodu dávání přednosti chodcům na vyznačených přechodech pro chodce nebo vozidlům na křižovatce.
C
uvést vozidlo do klidu na dobu nezbytně nutnou k neprodlenému nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob anebo k neprodlenému naložení nebo složení nákladu.
10060010

272. "Obec":

A
je zastavěné území, jehož začátek a konec je na pozemní komunikaci označen příslušnými dopravními značkami,které se vždy umísťují na účelových komunikacích.
B
je území vyznačené v mapě, musí mít název a je označeno dopravní značkou "Nejvyšší dovolená rychlost".
C
je zastavěné území, jehož začátek a konec je na pozemní komunikaci označen příslušnými dopravními značkami; na účelových komunikacích se značky neosazují.
10060011

273. "Zastavit vozidlo" znamená:

A
přerušit jízdu z důvodu nezávislého na vůli řidiče.
B
uvést vozidlo do klidu nad dobu povolenou pro zastavení.
C
uvést vozidlo do klidu pro neprodlené nastoupení nebo vystoupení přepravovaných osob.
10060012

274. "Zastavit vozidlo" znamená:

A
zastavit na dobu delší než 3 minuty.
B
přerušit jízdu pro nastoupení a vystoupení přepravovaných osob, složení nebo naložení nákladu.
C
přerušit jízdu z důvodu nezávislého na vůli řidiče.
10060013

275. "Dát přednost v jízdě" znamená:

A
povinnost řidiče nezahájit jízdu nebo jízdní úkon nebo v nich nepokračovat pouze na křižovatkách rozlišených dopravními značkami.
B
povinnost řidiče nezahájit jízdu nebo jízdní úkon nebo v nich nepokračovat, jestliže by řidič, který má přednost v jízdě, musel náhle změnit směr nebo rychlost jízdy.
C
povinnost řidiče vždy zastavit vozidlo, jestliže do křižovatky přijíždí po hlavní pozemní komunikaci motorové vozidlo nebo tramvaj; nemotorovým vozidlům přednost v jízdě nedává.
10060014

276. "Silnice pro motorová vozidla":

A
je silnice označená dopravní značkou "Rychlostní komunikace".
B
je pozemní komunikace označená dopravní značkou "Silnice pro motorová vozidla".
C
je každá pozemní komunikace s výjimkou dálnic.
10060015

277. "Silnice pro motorová vozidla":

A
je pozemní komunikace, kterou nemotorová vozidla smějí užívat pouze ve stanovené době.
B
je pozemní komunikace označená dopravní značkou "Nejvyšší dovolená rychlost".
C
je pozemní komunikace označená dopravní značkou "Silnice pro motorová vozidla".
10060016

278. "Silnice pro motorová vozidla":

A
je místní pozemní komunikace označená dopravní značkou "Dálnice".
B
je pozemní komunikace označená dopravní značkou "Silnice pro motorová vozidla".
C
je účelová pozemní komunikace určená pro rychlou jízdu motorových vozidel.
10060017

279. "Připojovací pruh":

A
je jízdní pruh připojený pro předjíždění nemotorových vozidel.
B
je přídatný jízdní pruh určený pro vyjíždění z průběžného jízdního pruhu.
C
je přídatný jízdní pruh určený pro zařazování vozidel do jízdního proudu průběžného pruhu.
10060018

280. "Připojovací pruh":

A
je přídatný jízdní pruh určený pro bezpečné otáčení vozidel.
B
je přídatný jízdní pruh určený pro zařazování vozidel do jízdního proudu průběžného pruhu.
C
je jízdní pruh, připojený pro zastavení nebo nouzové zastavení.
10060019

281. "Připojovací pruh":

A
je jízdní pruh, připojený pro bezpečné couvání a otáčení nebo zastavení a stání.
B
je jízdní pruh, připojený mezi pravý a levý jízdní pruh, určený pro předjíždění vozidel na přehledných místech pozemní komunikace.
C
je přídatný jízdní pruh určený pro zařazování vozidel do jízdního proudu průběžného pruhu.
10060020

282. "Křižovatka":

A
je místo, v němž se pozemní komunikace protínají nebo spojují; za křižovatku se nepovažuje vyústění polní nebo lesní cesty nebo jiné účelové komunikace na jinou pozemní komunikaci.
B
je místo, v němž se protínají nebo spojují pozemní komunikace; za křižovatku se považuje i vyústění polní nebo lesní cesty.
C
je místo, v němž se protínají nebo spojují dvě pozemní komunikace; za křižovatku se nepovažuje místo, které není označeno dopravní značkou "Křižovatka".
10060021

283. "Křižovatka":

A
je místo, v němž se pozemní komunikace protínají nebo spojují; za křižovatku se nepovažuje vyústění polní nebo lesní cesty nebo jiné účelové komunikace na jinou pozemní komunikaci.
B
je místo, v němž se protínají pozemní komunikace; za křižovatku se nepovažuje místo, kde se pozemní komunikace spojují.
C
je místo, v němž se protínají nebo spojují nejvýše tři pozemní komunikace; za křižovatku se považuje i vyústění polní nebo lesní cesty.
10060022

284. "Křižovatka":

A
je místo, v němž se pozemní komunikace protínají nebo spojují; za křižovatku se nepovažuje kruhový objezd.
B
je místo, v němž se pozemní komunikace protínají nebo spojují; za křižovatku se nepovažuje vyústění polní nebo lesní cesty nebo jiné účelové komunikace na jinou pozemní komunikaci.
C
je místo, v němž se spojují nejvýše dvě pozemní komunikace; za křižovatku se nepovažuje místo, kde se pozemní komunikace protínají.
10060023

285. "Tramvajový pás":

A
je část pozemní komunikace vždy zvýšená nad úroveň vozovky.
B
není součástí pozemní komunikace.
C
je část pozemní komunikace určená především pro provoz tramvají.
10060024

286. "Tramvajový pás":

A
je část pozemní komunikace určená pro provoz tramvají; za tramvajový pás se nepovažuje pouze jedna kolej pro oba směry jízdy.
B
je část pozemní komunikace určená především pro provoz tramvají.
C
je součástí pozemní komunikace, která je vždy označena jako hlavní pozemní komunikace.
10060025

287. "Obec":

A
je území od první stavby do ukončení obce označené dopravní značkou "Konec nejvyšší dovolené rychlosti".
B
je zastavěné území, jehož začátek a konec je na pozemní komunikaci označen příslušnými dopravními značkami; na účelových komunikacích se značky neosazují.
C
je zastavěné území, označené dopravní značkou "Zóna s dopravním omezením" a dopravní značkou "Konec zóny s dopravním omezením".
10060026

288. "Doklad totožnosti":

A
je každý doklad, na kterém je uvedeno jméno, příjmení a trvalý pobyt.
B
je doklad, kterým občan České republiky nebo cizinec prokazuje svoji totožnost podle zvláštního právního předpisu.
C
je pouze občanský průkaz.
10060027

289. Doklad totožnosti

A
je pouze občanský průkaz, kterým občan České republiky nebo cizinec prokazuje svoji totožnost.
B
je doklad, kterým občan České republiky nebo cizinec prokazuje svoji totožnost podle zvláštního právního předpisu.
C
je každý doklad, na kterém je fotografie držitele tohoto dokladu.
10060028

290. "Nemotorové vozidlo" je:

A
Přípojné vozidlo a vozidlo pohybující se pomocí lidské nebo zvířecí síly, například jízdní kolo, ruční vozík nebo potahové vozidlo.
B
Pouze přípojné a potahové vozidlo.
C
Pouze ruční vozík nebo jízdní kolo.
10060029

291. "Přejezd pro cyklisty":

A
je vždy mimo úroveň vozovky.
B
je místo na pozemní komunikaci určené pro přejíždění cyklistů přes pozemní komunikaci vyznačené příslušnou dopravní značkou.
C
je místo na pozemní komunikaci určené pro přejíždění cyklistů přes silnici pro motorová vozidla.
10060030

292. "Řidič" je:

A
ten, kdo řídí motorové nebo nemotorové vozidlo anebo tramvaj.
B
ten, kdo řídí motorové nebo nemotorové vozidlo, ne však tramvaj nebo trolejbus.
C
ten, kdo řídí pouze motorové vozidlo a trolejbus.
10060031

293. "Řidič" je:

A
ten, kdo řídí motorové nebo nemotorové vozidlo anebo tramvaj.
B
pouze ten, kdo řídí motorové vozidlo; za řidiče se nepovažuje ten, kdo řídí nemotorové vozidlo nebo tramvaj.
C
ten, kdo řídí pouze motorové vozidlo a tramvaj.
10060032

294. Vozidlo

A
je motorové vozidlo, nemotorové vozidlo nebo tramvaj.
B
je každé vozidlo s výjimkou tramvaje.
C
je pouze motorové vozidlo, poháněné vlastní pohonnou jednotkou.
10060033

295. "Nemotorové vozidlo":

A
Je pouze jízdní kolo nebo ruční vozík.
B
Je vozidlo pohybující se pomocí lidské nebo zvířecí síly, například jízdní kolo nebo ruční vozík; s výjimkou potahového a přípojného vozidla.
C
Je přípojné vozidlo a vozidlo pohybující se pomocí lidské nebo zvířecí síly, například jízdní kolo, ruční vozík nebo potahové vozidlo
10060034

296. Chodec":

A
Je i osoba, která vede psa.
B
Není osoba, která se pohybuje na kolečkových bruslích nebo obdobném sportovním vybavení.
C
Není osoba, která se pohybuje pomocí ručního nebo motorového vozíku pro invalidy.
10060035

297. "Účastník provozu na pozemních komunikacích":

A
je každý, kdo se přímým způsobem účastní provozu na pozemních komunikacích.
B
je pouze řidič motorových vozidel a chodec.
C
je každý, kdo se účastní provozu na pozemních komunikacích s výjimkou dětí.
10060036

298. "Vozka":

A
je řidič, který řídí potahové vozidlo.
B
řídí zvláštní vozidlo a nemusí dodržovat některá ustanovení zákona.
C
se nepovažuje za řidiče.
10060037

299. "Motorové vozidlo":

A
je nekolejové vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou a trolejbus.
B
je vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou, tramvaj a trolejbus.
C
je pouze vozidlo poháněné vlastním motorem.
10060038

300. "Motorové vozidlo":

A
je vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou, ne však trolejbus.
B
je vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou a tramvaj.
C
je nekolejové vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou a trolejbus.
10060039

Nainstalujte si aplikaci Aktuální Testy