Otázky pro Kapitánské zkoušky - Stránka 13 z 16

Prohlížejte otázky 601 až 650 z celkových 792 otázek.

601. Jestliže plachetnice předjíždí loď se strojním pohonem, musí se:

A
loď se strojním pohonem držet mimo dráhu.
B
plachetnice držet mimo dráhu lodi se strojním pohonem.
C
plachetnice zastavit na vzdálenost odpovídající převládajícím okolnostem a podmínkám.

602. Každá loď předjíždějící jinou musí:

A
se držet mimo dráhu lodi předjížděné.
B
změnit svůj směr plavby vlevo tak, aby míjela druhou loď po pravé straně.
C
změnit svůj směr plavby vpravo tak, aby míjela druhou loď po levé straně.

603. Loď bude považována za předjíždějící, přibližuje-li se k druhé lodi:

A
ze směru, který je víc, než 22,5 stupně za traversem.
B
z traversu pravého nebo levého boku.
C
ze směru, který je víc, než 22,5 stupně před traversem.

604. Jsou-li pochybnosti o tom, zda se má loď považovat za předjíždějící:

A
nesmí se tato za ni považovat.
B
musí se tato za ni považovat a jednat podle toho.
C
musí se tato za ni považovat, ale nemusí jednat podle toho.
4-01970240-3d0d-780c-b0da-c376d3eddb7e.jpg

605. Přibližují-li se k sobě dvě lodi se strojním pohonem v přímém nebo přibližně přímém směru tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí každá z nich:

A
změnit svůj směr plavby vpravo tak, aby míjela druhou loď po levé straně.
B
provést včasnou a rozhodnou akci k bezpečnému minutí lodi.
C
změnit svůj směr plavby vlevo tak, aby míjela druhou loď po pravé straně.
5-01970240-8ceb-77a7-a86f-533afedf9798.jpg

606. Jestliže se křižují kursy dvou lodí se strojním pohonem tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí:

A
loď, mající druhou loď po své levé straně, uvolnit cestu této lodi.
B
loď mající druhou loď po své pravé straně, uvolnit cestu této lodi.
C
každá z nich změnit svůj směr plavby tak, aby míjela druhou loď po pravé straně.

607. Loď, mající druhou loď po své pravé straně, musí uvolnit cestu této lodi, jestliže se křižují kursy:

A
plachetnice a lodě se strojním pohonem.
B
dvou lodí se strojním pohonem.
C
jakýchkoli dvou lodí.

608. Každá loď, která je podle mezinárodních pravidel pro zabránění srážkám na moři povinna uvolnit cestu druhé lodi, musí, pokud je to možné:

A
včas oznámit svůj manévr zvukovým signálem.
B
provést včasnou a rozhodnou akci k bezpečnému minutí lodi.
C
změnit směr plavby vpravo tak, aby míjela druhou loď po levé straně.

609. Tam, kde podle jakéhokoli pravidla pro zabránění srážkám na moři musí jedna z lodí uvolnit cestu, musí druhá loď:

A
udržovat svůj směr a rychlost.
B
vyvarovat se změny kursu vpravo.
C
vyvarovat se změny kursu vlevo.

610. Zjistí-li druhá loď, že loď, která je povinna uvolnit cestu, nejedná podle pravidel pro zabránění srážkám, může:

A
sama přijmout opatření pro zabránění srážky vlastním vhodným manévrem.
B
okamžitě změnit směr plavby vlevo.
C
okamžitě změnit směr plavby vpravo.
6-01970240-d8bb-7577-b716-4e9c81d5e11d.jpg

611. Jestliže se křižují kursy plachetnice a lodi se strojním pohonem tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí:

A
loď se strojním pohonem uvolnit cestu plachetnici.
B
loď, mající druhou loď po své pravé straně, uvolnit cestu této lodi.
C
plachetnice uvolnit cestu lodi se strojním pohonem.
7-01970241-1630-71e1-8f71-c9c684a0110c.jpg

612. Jestliže se křižují kursy plachetnice a plavidla provádějícího lov ryb tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí:

A
plavidlo provádějící lov ryb uvolnit cestu plachetnici.
B
plachetnice uvolnit cestu plavidlu provádějícímu lov ryb.
C
loď, mající druhou loď po své pravé straně, uvolnit cestu této lodi.

613. Plavidlo provádějící lov ryb za plavby musí, nakolik je to prakticky možné, uvolnit cestu:

A
plachetnici za plavby.
B
plavidlu s omezenou manévrovací schopností.
C
lodi se strojním pohonem za plavby.

614. Plavba lodí v podmínkách snížené viditelnost znamená:

A
plavba lodí, které nejsou ve vzájemném dohledu při plavbě v podmínkách snížené viditelnosti.
B
plavba lodí, které jsou ve vzájemném dohledu.
C
plavba lodí, které používají radar.

615. V podmínkách snížené viditelnosti musí každé plavidlo:

A
vyvarovat se změny kursu vlevo.
B
přerušit plavbu zastavením hlavních strojů nebo použitím zpětného chodu hlavních strojů.
C
plout bezpečnou rychlostí stanovenou přiměřeně k převažujícím podmínkám a okolnostem snížené viditelnosti.

616. Při plavbě lodí v podmínkách snížené viditelnosti musí:

A
tyto lodě dodržovat podmínky pro zákaz plavby v době mezi západem a východem slunce.
B
každé plavidlo pečlivě dbát na převažující podmínky a okolnosti snížené viditelnosti.
C
plavidlo bezpodmínečně vypnout chod motorů.

617. Pravidla týkající se světel musí být dodržena od:

A
podle plavební situace.
B
západu do východu slunce a po celou dobu plavby v podmínkách snížené viditelnosti.
C
18.00 hod do 6.00 hod.

618. V oblasti snížené viditelnosti nebo v její blízkosti, ve dne či v noci, musí být zvukové signály na plavidle podávány:

A
píšťalkou nebo sirénou.
B
trubkou nebo trojtónem.
C
zvonem, houkačkou, nebo gongem.

619. Loď se strojním pohonem oznamuje plavidlu v dohledu manévr změny kursu vpravo:

A
jedním prodlouženým tónem.
B
dvěma prodlouženými tóny.
C
jedním krátkým tónem.

620. Při snížené viditelnosti musí dávat zvukový signál "jeden prodloužený tón" v intervalech kratších než dvě minuty:

A
plavidlo omezované svým ponorem.
B
loď se strojním pohonem nepohybující se vzhledem k vodě.
C
loď se strojním pohonem pohybující se vzhledem k vodě.

621. Nouzové signály slouží:

A
k identifikaci plavidla v nouzi.
B
k nácviku poplachu na plavidle.
C
k upozornění na nouzi a potřebu pomoci.

622. Rakety nebo granáty, vypouštějící červené hvězdy, vypalované jednotlivě v krátkých intervalech znamenají:

A
signál lodi zajišťující start nebo přistávání letadla, aby plula poloviční silou.
B
signál nouze a potřebu pomoci.
C
oznámení o přeplutí rovníku.

623. Signál podávaný radiotelegraficky nebo jiným signalizačním způsobem, skládající se ze skupiny . . . _ _ _ . . . (SOS) v Morseově abecedě znamená:

A
žádost o sdělení polohy lodi.
B
signál nouze a potřebu pomoci.
C
žádost o povolení vjezdu do přístavu.

624. Padáková raketa nebo ruční pochodeň dávající červené světlo znamená:

A
osvětlení prostoru při plavbě za snížené viditelnosti.
B
optický signál pro plavidlo v dohledu, aby druhé plavidlo minulo na straně jeho pravoboku .
C
signál nouze a potřebu pomoci.

625. Padáková raketa nebo ruční pochodeň, upozorňující na nouzi a potřebu pomoci, dává:

A
bílé světlo.
B
červené světlo.
C
zelené světlo.

626. Dýmový signál vydávající oranžově zbarvený dým znamená:

A
dodatečný signál pro lodě provádějící lov ryb těsně vedle sebe.
B
navigační pomůcka při plavbě za snížené viditelnosti.
C
signál nouze a potřebu pomoci.

627. Dýmový signál, upozorňující na nouzi a potřebu pomoci, vydává:

A
žlutě zbarvený dým.
B
oranžově zbarvený dým.
C
červeně zbarvený dým.

628. Přibližujete se k plavidlu, na jehož palubě stojí osoba, která pomalu a opakovaně vzpažuje a připažuje. Toto znamená:

A
požadavek na snížení rychlosti plavby.
B
mám potápěče pod vodou, nepřibližujte se.
C
upozornění na nouzi a potřebu pomoci.

629. Používání nebo vystavování nouzových signálů pro jiné účely, než upozornění na nouzi a potřebu pomoci, je:

A
dovoleno, ale jen v noci.
B
zakázáno.
C
dovoleno, ale jen ve dne.
15-01970241-eb56-7b0a-8be2-b5b29c6c7151.jpg

630. Přibližují-li se k sobě dvě plachetnice tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí:

A
obě musí změnit svůj směr plavby vpravo.
B
plachetnice y uvolnit cestu.
C
plachetnice x uvolnit cestu.
16-01970242-2cd5-7daf-a6b8-a7b1a1043dea.jpg

631. Přibližují-li se k sobě dvě plachetnice tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí:

A
plachetnice y uvolnit cestu
B
obě musí změnit svůj směr plavby vpravo.
C
plachetnice x uvolnit cestu.
17-01970242-7588-7530-bd9a-aee815c8bcf8.jpg

632. Přibližují-li se k sobě dvě plachetnice tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí:

A
plachetnice y uvolnit cestu.
B
obě musí změnit svůj směr plavby vpravo.
C
plachetnice x uvolnit cestu.
18-01970242-b853-76ff-99a4-e57dbd34b331.jpg

633. Přibližují-li se k sobě dvě lodi se strojním pohonem v přímém směru tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí:

A
obě změnit svůj směr plavby vpravo.
B
směr plavby změnit pouze plavidlo y.
C
směr plavby změnit pouze plavidlo x.
19-01970242-eeed-7131-b23f-0493daff0a02.jpg

634. Jestliže se křižují kurzy dvou lodí se strojním pohonem tak, že vzniká nebezpečí srážky, musí:

A
obě musí změnit směr plavby vpravo.
B
loď x uvolnit cestu.
C
loď y uvolnit cestu.
20-01970243-2013-732a-b25b-423f188bc6de.jpg

635. Pro zabránění srážce na zobrazené situaci musí:

A
plavidlo x uvolnit cestu.
B
obě plavidla změnit směr plavby vpravo.
C
plavidlo y uvolnit cestu.
22-01970243-88f9-71bc-8fd5-ceb14c6e25d4.jpg

636. Pro zabránění srážce na zobrazené situaci musí:

A
plavidlo x uvolnit cestu.
B
plavidlo y uvolnit cestu.
C
obě plavidla změnit směr plavby vpravo.
21-01970243-c0e0-7202-b776-19395d00fd38.jpg

637. Pro zabránění srážce na zobrazené situaci musí:

A
plavidlo y uvolnit cestu.
B
plavidlo x uvolnit cestu.
C
obě plavidla změnit směr plavby vpravo.
23-01970244-04b4-71fd-8b6d-d3ddfde45a64.jpg

638. Pro zabránění srážce na zobrazené situaci musí:

A
obě plavidla změnit směr plavby vpravo.
B
plavidlo x uvolnit cestu.
C
plavidlo y uvolnit cestu.
24-01970246-4d8a-7dab-ab1f-d8ee16775b17.jpg

639. Pro zabránění srážce na zobrazené situaci musí:

A
plavidlo y uvolnit cestu.
B
plavidlo x uvolnit cestu.
C
obě plavidla změnit směr plavby vpravo.
25-01970245-e62b-7de5-b498-bed79ea98ecc.jpg

640. Pro zabránění srážce na zobrazené situaci musí:

A
obě plavidla změnit směr plavby vpravo.
B
plavidlo x uvolnit cestu.
C
plavidlo y uvolnit cestu.
26-01970245-963a-74fd-a7d7-7867a7d262e5.jpg

641. Pro zabránění srážce na zobrazené situaci musí:

A
plavidlo y uvolnit cestu.
B
plavidlo y zastavit.
C
plavidlo x uvolnit cestu.
27-01970248-1ac1-7565-9465-35748f4ffe1c.jpg

642. Plachetnice, která vystavuje vpředu kuželový znak vrcholem dolů:

A
pluje pod plachtami a má omezenou možnost manévrovat.
B
pluje pod plachtami a současně používá strojní pohon.
C
pluje pod plachtami a má poruchu motoru.
12-01970248-6345-766f-bf62-01f46a1a0eba.jpg

643. Takto označené plavidlo je:

A
loď provádějící lov ryb.
B
neovladatelné.
C
loď omezená svým ponorem.
10-01970248-94d5-77e7-80ee-94dc085b75c1.jpg

644. Takto označené plavidlo je:

A
zakotvené.
B
neovladatelné.
C
omezené svým ponorem.
11-01970248-c2cd-749d-a3e4-bb60175d9e8f.jpg

645. Takto označené plavidlo je:

A
nasedlé na dno.
B
rybářská loď.
C
loď s omezenou manévrovací schopností.
14-01970248-f165-7eb2-a9ab-ee0212f0a471.jpg

646. Připlouváme zprava k takto označenému plovoucímu stroji. Pro bezpečnou plavbu je nutné:

A
nechat jej po svém levoboku.
B
zastavit.
C
nechat jej po svém pravoboku.
8-01970249-2667-7fbc-9b3e-4108746b2ade.jpg

647. Takto označené plavidlo je:

A
omezeno svým ponorem.
B
zakotveno.
C
neovladatelné.
9-01970249-81c6-7827-9fa0-e76ff81d04d3.jpg

648. Takto označené plavidlo je:

A
nasedlé na dno.
B
lodivod.
C
rybářská loď.
13-01970249-bfac-7aab-8b68-c19e020f7ac0.jpg

649. Takto označené plavidlo je:

A
nasedlé na dno.
B
zakotvené.
C
rybářská loď.

650. Mořské vnitřní vody jsou:

A
oblasti mezi teritoriálním a volným mořem.
B
oblasti mezi přílivem a odlivem.
C
oblasti mezi pevninou a základní linií teritoriálního moře.

Nainstalujte si aplikaci Aktuální Testy