Otázky pro Zbrojní průkaz - Stránka 23 z 27

Prohlížejte otázky 1101 až 1150 z celkových 1336 otázek.

1101. Maximální doba, po kterou lze ve vozidle ponechat zbraň nebo střelivo při jejich krátkodobém uložení, nesmí přesáhnout:

A
4 hodiny.
B
48 hodin.
C
12 hodin.

1102. Z hlediska zabezpečování zbraně a střeliva ve vozidle, nesmí doba jejich dlouhodobého uložení přesáhnout:

A
dlouhodobé uložení zbraní nebo střeliva ve vozidle zákon o zbraních a střelivu nepřipouští.
B
dlouhodobé uložení zbraní nebo střeliva ve vozidle je možné po neomezenou dobu, pokud jsou splněny technické požadavky na zabezpečení stanovené příslušnou Českou technickou normou pro oblast balistické odolnosti.
C
10 pracovních dnů.

1103. Nařízení vlády o technických požadavcích a dalších specifikacích pro některé zbraně, střelivo a střelnice a pro zabezpečení zbraní a střeliva stanovuje ohledně přechovávání aktivních komponentů střeliva mimo jiné, že:

A
aktivní komponenty střeliva musí být přechovávány v uzavřených originálních obalech výrobce a takovým způsobem, aby nemohlo dojít k jejich zahoření nebo iniciaci anebo k přímému ohrožení života nebo zdraví osob po nezamýšleném zahoření nebo iniciaci těchto komponentů.
B
aktivní komponenty střeliva musí být přechovávány v obalech označených vhodně takovým způsobem, aby nemohlo dojít k jejich vzájemné záměně a aby současně v jednom obalu nebylo přechováváno méně než 50 gramů bezdýmného nebo 150 gramů černého prachu, neboť při menším množství nebezpečně narůstá riziko iniciace vlivem výboje statické elektřiny.
C
aktivní komponenty střeliva musí být přechovávány v uzavřených originálních obalech výrobce a takovým způsobem, aby nemohlo dojít k jejich nezamýšlenému nabití do zbraně nebo k záměně za rážově nepříslušné jednotné náboje.

1104. Nařízení vlády o technických požadavcích a dalších specifikacích pro některé zbraně, střelivo a střelnice a pro zabezpečení zbraní a střeliva stanovuje ohledně přechovávání aktivních komponentů střeliva mimo jiné, že:

A
aktivní komponenty střeliva musí být přechovávány mimo prostory určené k obývání, a v minimální vzdálenosti 2 m od nejbližšího elektrického zařízení nebo vedení elektrické energie.
B
každý druh aktivních komponentů střeliva musí být uložen odděleně od jiných druhů aktivních komponentů tak, aby nemohlo dojít k jejich záměně; zejména je třeba zabránit záměně zápalek typu W209 za zápalky typu Gévelot, neboť tato záměna může vést k fatální havárii zbraně konstruované na principu doutnákového, kolečkového, křesadlového nebo perkusního zámkového systému nebo na principu jehlovky.
C
aktivní komponenty střeliva musí být přechovávány v suchu a odděleně od lehce vznětlivých nebo snadno hořlavých látek a předmětů; každý druh aktivních komponentů střeliva musí být uložen odděleně od jiných druhů aktivních komponentů tak, aby nemohlo dojít k jejich řetězové iniciaci.

1105. Z hlediska nakládání s aktivními komponenty střeliva při přebíjení střeliva podle nařízení vlády o technických požadavcích a dalších specifikacích pro některé zbraně, střelivo a střelnice a pro zabezpečení zbraní a střeliva platí, že:

A
při přebíjení nábojů musí být dodržována omezení vyplývající z konstrukce zbraně, zejména pak její nábojové komory a zásobovacího ústrojí; náboje, které po nabití do zásobníku zbraně mohou způsobit závady při přebíjení, musí být odevzdány krajskému ředitelství policie k úřednímu zničení.
B
při přebíjení nábojů musí být dodržována omezení, která mají vliv na ráži výsledného náboje, přičemž v případě, že dojde vlivem nedodržení postupů nebo tolerancí v průběhu přebíjení ke změně ráže, musí být tato změna držitelem zbrojního oprávnění zřetelně vyznačena na náboji a na zbrani.
C
při přebíjení nábojů musí být dodržována omezení, která mají vliv na maximální tlaky vznikající při výstřelu a na manipulační bezpečnost, plynoucí z technických údajů uváděných výrobci jednotlivých aktivních komponentů střeliva, střel a zařízení určených k přebíjení střeliva, které jsou při přebíjení střeliva použity.

1106. Podle nařízení vlády o technických požadavcích a dalších specifikacích pro některé zbraně, střelivo a střelnice a pro zabezpečení zbraní a střeliva je celkové maximální množství daného druhu aktivního komponentu střeliva, se kterým může jedna fyzická osoba oprávněná nakládat se střelivem kategorie S4, nejde-li o držitele zbrojní licence, v kterýkoli okamžik podle zákona o zbraních a střelivu nakládat (tzv. obecný množstevní limit):

A
10 kg střelného prachu, 15 000 ks zápalek, 100 ks rozbušek a 20 metrů bleskovice.
B
10 kg v případě bezdýmného prachu, 3 kg v případě černého loveckého prachu, 15 000 ks zápalek pro kulové zbraně, 10 000 ks zápalek pro brokové zbraně a 15 000 ks perkusních zápalek.
C
25 kg střelného prachu a 10 000 ks zápalek.

1107. Podle nařízení vlády o technických požadavcích a dalších specifikacích pro některé zbraně, střelivo a střelnice a pro zabezpečení zbraní a střeliva se do obecného množstevního limitu aktivních komponentů střeliva, se kterým může jedna fyzická osoba oprávněná nakládat se střelivem kategorie S4, nejde-li o držitele zbrojní licence, v kterýkoli okamžik podle zákona o zbraních a střelivu nakládat, započítává:

A
každý druh aktivních komponentů střeliva samostatně, tzn. že pro každý druh aktivního komponentu střeliva je určen samostatný obecný množstevní limit, a množství různých aktivních komponentů střeliva se nesčítají.
B
vedle aktivních komponentů střeliva obsažených samostatně v originálních obalech výrobce také množství aktivních komponentů střeliva obsažených v kompletních nábojích, nábojkách a nábojnicích se zápalkou, se kterými daná osoba nakládá v souladu se zákonem.
C
množství aktivních komponentů střeliva sumárně a vždy se použije vyšší z obecných množstevních limitů pro určitou skupinu aktivních komponentů střeliva, tzn. že se sčítají hmotnostní množství prachů bez ohledu na to, jde-li o bezdýmný nebo černý prach, a počty kusů zápalek bez ohledu na jejich typ.
608-019a7f06-3c46-731e-992b-71856f40a879.png

1108. Podle nařízení vlády o technických požadavcích a dalších specifikacích pro některé zbraně, střelivo a střelnice a pro zabezpečení zbraní a střeliva představuje výše uvedený obrazec:

A
ověřovací značku Českého úřadu pro zkoušení zbraní a střeliva, která se vyznačuje na delaborované zbraně na základě přezkoušení jejich funkčnosti.
B
předepsané identifikační označení tuzemského držitele zbrojní licence skupiny D, které je v rámci činnosti podnikatele v oboru zbraní a střeliva povinen používat k označení jím vyrobených, upravených nebo opravených zbraní.
C
kontrolní znehodnocovací značku, kterou držitel zbrojní licence vyznačuje na všechny hlavní části palné zbraně ihned po jejich znehodnocení.
609-019a7f08-2965-7895-9ee8-8ef2dd501005.png

1109. Podle nařízení vlády o technických požadavcích a dalších specifikacích pro některé zbraně, střelivo a střelnice a pro zabezpečení zbraní a střeliva představují výše uvedené obrazce:

A
typové verifikační značky, jejichž vyznačením na znehodnocené zbrani příslušný orgán, kterým je Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva nebo Ministerstvo obrany, potvrzuje, že daná zbraň podléhající registraci byla schválena pro uvedení buď v rámci celého vnitřního trhu Evropské unie nebo pouze v rámci území České republiky, anebo schválena pro použití ozbrojenými silami České republiky.
B
verifikační znehodnocovací značky, jejichž vyznačením na znehodnocené zbrani příslušný orgán, kterým je Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva nebo Ministerstvo obrany, potvrzuje, že znehodnocená zbraň prošla kontrolou a znehodnocení bylo provedeno v souladu se stanovenými technickými požadavky.
C
kontrolní ověřovací značky, jejichž vyznačením na znehodnocené zbrani příslušný orgán, kterým je Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva nebo Ministerstvo obrany, potvrzuje, že daná zbraň byla v souladu s požadavky na přeshraniční přepravu dovezena z jiného členského státu Evropské unie nebo vyrobena na území České republiky pod dohledem autorizovaného zbrojního inspektora.

1110. Právo bránit život svůj či život jiného člověka i se zbraní je zaručeno za podmínek, které stanoví zákon:

A
je základním právem uvedeným v Listině základních práv a svobod.
B
má pouze držitel rozšířeného zbrojního oprávnění.
C
má toliko občan České republiky, přičemž toto právo si s sebou nese i při cestách do zahraničí (uplatňuje se zde tzv. personalita práva).

1111. Právo bránit život svůj či život jiného člověka i se zbraní je podle Listiny základních práv a svobod zaručeno za podmínek, které stanoví zákon; tímto zákonem se rozumí:

A
konkrétně občanský zákoník, pokud jde o realizaci tohoto práva v občanském životě, a správní řád, pokud jde o jeho správné a řádné uplatňování před orgány veřejné moci.
B
speciální prováděcí zákon, jehož přijetí je Listinou základních práv a svobod předvídáno, ale který doposud přijat nebyl, a předmětné právo tedy doposud uplatňovat nelze.
C
zejména trestní zákoník, pokud jde o vymezení podmínek použití zbraně mj. v nutné obraně a v krajní nouzi, a též zákon o zbraních, pokud jde o právo cíleně nakládat se střelnými zbraněmi za účelem ochrany života.

1112. Zákon o zbraních a střelivu a zákon o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek a bezpečnost:

A
jsou dva odlišné právní předpisy, které na sebe navzájem navazují.
B
jsou dva odlišné právní předpisy, přičemž zákon o zbraních a střelivu se týká nakládání se zbraněmi v civilní sféře, zatímco zákon o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek a bezpečnost upravuje nakládání se zbraněmi pouze u příslušníků ozbrojených sil.
C
jsou synonyma téhož právního předpisu, konkrétně zákona č. 90/2024 Sb.

1113. Zakládat, organizovat nebo vyzbrojovat ozbrojenou skupinu podle zákona č. 14/2021 Sb., o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek a bezpečnost:

A
je dovoleno.
B
je dovoleno, pokud k tomu Policejní prezidium České republiky vydalo souhlas.
C
je zakázáno.

1114. Stanovená záloha státu:

A
jsou osoby účastnící se programu střelecké přípravy a střelné zbraně, s níž je nakládáno v systému střelecké přípravy, pro plnění úkolů při zajišťování vnitřního pořádku nebo bezpečnosti České republiky anebo obrany České republiky, a to za podmínek, které stanoví vláda nařízením.
B
je právnickou osobou sdružující bývalé příslušníky Československé lidové armády.
C
je synonymem pro Aktivní zálohu ozbrojených sil České republiky.

1115. Získáním pokročilé aprobace v programu střelecké přípravy podle zákona č. 14/2021 Sb., o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek a bezpečnost, se účastník takového programu stává:

A
součástí stanovené zálohy státu.
B
členem pasivní zálohy.
C
členem aktivní zálohy.

1116. Systém střelecké přípravy podle zákona o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek a bezpečnost:

A
je jedním z prvků výkonu branné povinnosti státního občana České republiky, kterých se musí povinně účastnit každý státní občan České republiky po dosažení věku 18 let.
B
doplňuje výcvik příslušníků Policie České republiky, Vojenské policie a dalších složek integrovaného záchranného systému k plnění zvláštních úkolů při vyhlášení stavu nebezpečí, nouzového stavu, stavu ohrožení státu nebo válečného stavu.
C
se skládá z programů střelecké přípravy, přičemž jeho účelem je zlepšování znalostí, schopností a dovedností osob oprávněných k nakládání se střelnými zbraněmi pro potřeby zajišťování vnitřního pořádku nebo bezpečnosti České republiky.

1117. Akreditovaná osoba podle zákona o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek a bezpečnost:

A
je osoba pověřená kontrolou nad dodržováním povinnosti podle zákona o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek a bezpečnost, například pokud jde o plnění podmínek akreditace vydané krajským vojenským velitelstvím ozbrojené skupině.
B
je osoba, které byla udělena akreditace pro zajišťování kurzu v rámci programu střelecké přípravy.
C
je osoba nadaná pravomocí dohlížet na zachování práva bránit život svůj či život jiného člověka i se zbraní v průběhu správního řízení.

1118. Kurzy střelecké přípravy pro oblast vnitřního pořádku a bezpečnosti České republiky, upravené nařízením vlády č. 255/2021 Sb., o provedení zákona o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek nebo bezpečnost České republiky:

A
jsou povinné pouze pro žadatele o rozšířené zbrojní oprávnění.
B
jsou povinnou součástí přípravy na zkoušku odborné způsobilosti všech žadatelů o vydání zbrojního oprávnění.
C
jsou dobrovolné.

1119. Municí se rozumí:

A
zkompletovaný nebo neúplný výrobek obsahující aktivní muniční náplň a speciálně konstruovaný pro použití ozbrojenými silami nebo bezpečnostními sbory; nakládání s municí upravuje zákon o munici.
B
náboje s ráží vyšší než 12,7 mm (.50), nábojky a aktivní komponenty střeliva; nakládání s municí upravuje zákon o zbraních a střelivu.
C
výbušné střely, zápalné střely, střely se stopovkou a průbojní střely všech ráží; nakládání s municí upravuje zákon o pyrotechnice.

1120. Které z následujících tvrzení je správné:

A
Zákon č. 91/2024 Sb., o munici je právním předpisem doplňujícím zákon č. 219/1999 Sb., o ozbrojených silách České republiky, a upravuje nakládání s municí příslušníky ozbrojených sil.
B
Zákon č. 91/2024 Sb., o munici je již neplatný právní předpis, přičemž nakládání s municí v současnosti upravuje zákon č. 90/2024 Sb., o zbraních a střelivu, kterým byl zákon o munici zrušen.
C
Zákon č. 91/2024 Sb., o munici je samostatným právním předpisem, který pro civilní oblast upravuje nakládání s municí, zacházení s neaktivním muničním předmětem a pyrotechnický průzkum.

1121. Výrobky, jejich součásti a náhradní díly, které jsou vzhledem ke svým charakteristickým technicko-konstrukčním vlastnostem posuzovány jako zkonstruované nebo přizpůsobené pro použití v ozbrojených silách nebo bezpečnostních sborech, nebo jsou hromadně v těchto složkách užívány k zabezpečení úkolů obrany a bezpečnosti státu:

A
jsou vojenským materiálem ve smyslu zákona č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem; při dovozu, vývozu a přeshraničním přemístění těchto výrobků se postupuje podle tohoto speciálního právního předpisu, a to i tehdy, jde-li o zbraně podléhající jinak zákonu o zbraních.
B
jsou zvláštním majetkem státu, se kterým může disponovat pouze Ministerstvo obrany pro výzkumné účely.
C
jsou regulovány zákonem o nakládání se zbraněmi v některých případech ovlivňujících vnitřní pořádek nebo bezpečnost České republiky a nakládat s nimi jsou v rámci zahraničního ochodu oprávněni jen držitelé akreditace nebo aprobace, které byly uděleny podle tohoto speciálního právního předpisu.

1122. Držitel zbrojní licence je oprávněn trvale dovézt, trvale vyvézt nebo v rámci Evropské unie trvale přeshraničně přemístit zbraně a střelivo, které jsou vojenským materiálem:

A
na základě povolení podle zákona č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, přičemž v případech stanovených tímto zákonem mu současně musí být Ministerstvem průmyslu a obchodu udělena licence.
B
na základě zbrojního průvodního listu podle zákona č. 90/2024 Sb., o zbraních a střelivu, který mu vydá příslušný útvar Celní správy na hraničním přechodu.
C
pouze na základě výjimky udělené Ministerstvem obrany v souladu s usnesením o vyhlášení stavu ohrožení státu nebo válečného stavu.

1123. Dovoz, vývoz a jiné přeshraniční přemístění v rámci podnikatelské činnosti v oboru zbraní a střeliva, a v některých případech též neobchodní vývoz, pokud jde o palné zbraně a střelivo, které nejsou vojenským materiálem:

A
jsou bezvýhradně zakázány přímo použitelnými předpisy Evropské unie.
B
jsou možné bez zvláštního povolení, pokud jde o přeshraniční přemístění v rámci Evropské unie; jiný postup by byl v rozporu s principem volného pohybu zboží na vnitřním trhu Evropské unie.
C
podléhají povolení Ministerstva průmyslu a obchodu vydávanému podle zákona č. 228/2005 Sb., o kontrole obchodu s výrobky, jejichž držení se v České republice omezuje z bezpečnostních důvodů.

1124. Zbraň, u které je přes dříve vyznačené zkušební značky vyraženo písmeno „X“:

A
nesplňuje stanovené technické požadavky, a nelze ji tedy považovat za platně ověřenou podle zákona o ověřování střelných zbraní a střeliva.
B
je bezpečná pro použití ke střelbě, neboť písmenem „X“ je označena aktuálně platná zkušební značka podle zákona o ověřování střelných zbraní a střeliva; zkušební značky, které nejsou takto označeny jako aktuálně platné, se považují za neúčinné.
C
splňuje stanovené technické požadavky, které byly podle zákona o ověřování střelných zbraní a střeliva ověřeny opakovaným kusovým ověřováním ze strany výrobce.

1125. Ve vyhlášce č. 335/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o ověřování střelných zbraní a střeliva, je možné se seznámit mimo jiné:

A
s podobou uznávaných zkušebních značek a identifikačních značek zkušeben v rámci systému vzájemného uznávání zkušebních značek podle příslušné mezinárodní úmluvy („C.I.P.“).
B
se vzorem kontrolní znehodnocovací značky, kterou držiteli znehodnocené zbraně přiděluje Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva.
C
s postupem Policie České republiky při ověřování stanovených střelných zbraní nebo stanoveného střeliva.

1126. Zkušební značky umístěné na zbrani:

A
osvědčují, že předmětná zbraň splňuje stanovené technické požadavky podle zákona o ověřování zbraní a střeliva
B
osvědčují, že předmětnou zbraň lze bez dalších administrativních povinnosti vyvést do kteréhokoli státu mimo Evropskou unii, a to do 2 let ode dne vyznačení zkušební značky.
C
osvědčují, že předmětná zbraň obstála při sportovně-střelecké soutěži.

1127. Které z následujících tvrzení není pravdivé:

A
Ověřování zbraně je činnost, při které se technickými zkouškami, měřením a zkušební střelbou zjišťují vlastnosti kontrolované zbraně, shoda s technickými požadavky na ni stanovenými a označování zbraně zkušebními značkami.
B
Ověřování zbraně se provádí formou homologace, kusového ověřování nebo opakovaného kusového ověřování.
C
Ověřování zbraně je prováděno pouze u zbraní pocházejících z nečlenských států Evropské unie.

1128. Ověřování stanovených zbraní, stanoveného střeliva a stanovených doplňků v České republice provádí:

A
Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví.
B
Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva.
C
Zkušební ústav strojírenský zřizovaný a řízený Ministerstvem vnitra.

1129. Kdo bez povolení vyrobí, sobě nebo jinému opatří nebo přechovává střelnou zbraň nebo její hlavní části, tlumič hluku výstřelu, munici anebo ve větším množství střelivo nebo polotovary hlavních částí zbraně, anebo kdo padělá, pozmění, zahlazuje nebo odstraňuje jedinečné označení střelné zbraně, které umožňuje její identifikaci, se:

A
dopustí trestného činu nedovoleného ozbrojování.
B
se dopustí disciplinárního deliktu proti etickému kodexu držitelů oprávnění nakládat se zbraněmi; tento disciplinární delikt projednává oborová rada jmenovaná ministrem vnitra a může uložit sankci v podobě povinnosti věnování určené částky na charitativní nebo obdobné obecně prospěšné účely a povinnosti věnovat předmětnou zbraň nebo střelivo muzejní instituci, která se danou problematikou zabývá, přičemž pokud není určena jiná muzejní instituce, platí, že zbraň a střelivo připadají Muzeu Policie České republiky.
C
dopustí přestupku podle zákona o kontrole obchodu s výrobky, jejichž držení se v České republice omezuje z bezpečnostních důvodů.

1130. Kdo podstatně ohrozí obecný zájem tím, že poruší zákaz, omezení nebo jinou důležitou povinnost stanovenou pro dovoz, vývoz nebo průvoz zbraně, munice nebo většího množství střeliva, se:

A
dopustí přestupku podle zákona o zbraních.
B
dopustí platebního deliktu podle daňového řádu.
C
dopustí trestného činu podle § 261 trestního zákoníku.

1131. U přestupku, k jehož spáchání byla užita zbraň nebo k jehož spáchání byla tato zbraň určena, anebo ji pachatel získal přestupkem nebo jako odměnu za něj, lze uložit mimo jiné také trest:

A
propadnutí věci (tj. dané zbraně).
B
zajištění věci (tj. dané zbraně), pouze pokud takovou sankci za příslušný přestupek zákon o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich výslovně uložit umožňuje.
C
odebrání zbraně, avšak pouze tehdy není-li její hodnota v hrubém nepoměru k povaze přestupku.

1132. V trestním zákoníku je o krajní nouzi stanoveno, že jde o:

A
čin jinak trestný, kterým někdo odvrací mimořádně důrazný útok směřovaný vůči většímu množství občanů, kteří jsou chráněni tímto zákoníkem, není trestným činem, pokud tak rozhodne soud na návrh Ministerstva spravedlnosti; nejde o krajní nouzi, jestliže bylo možno tento útok odvrátit jinými prostředky.
B
čin jinak trestný, kterým někdo zabraňuje útočníkovi v páchání trestného nebo jiného činu, který je uveden v trestním zákoníku, není trestným činem; jde o krajní nouzi, i jestliže bylo možno pachateli v páchání činu zabránit jiným způsobem.
C
čin jinak trestný, kterým někdo odvrací nebezpečí přímo hrozící zájmu chráněnému trestním zákonem, není trestným činem; nejde o krajní nouzi, jestliže bylo možno toto nebezpečí za daných okolností odvrátit jinak anebo způsobený následek je zřejmě stejně závažný nebo ještě závažnější než ten, který hrozil, anebo byl ten, komu nebezpečí hrozilo, povinen je snášet.

1133. Jednat v krajní nouzi podle trestního zákoníku je obecně oprávněn:

A
pouze ten, komu hrozí nebezpečí a jehož zájmy jsou ohroženy.
B
kdokoliv, tedy nejen ten, komu nebezpečí hrozí přímo a jehož zájmy jsou ohroženy, ale i ten, jehož zájmy ohroženy v daném případě nejsou (tzv. pomoc v krajní nouzi).
C
pouze příslušník Policie České republiky, strážník obecní policie nebo příslušník hasičského záchranného sboru.

1134. Při posuzování oprávněnosti krajní nouze podle trestního zákoníku je rozhodující:

A
zda osoba jednající v krajní nouzi nezpůsobila škodu na majetku nebo nezpůsobila újmu na zdraví osoby.
B
výsledek psychologického vyšetření osoby jednající v krajní nouzi.
C
to, zda nebylo možné dané nebezpečí odvrátit jinak nebo zda způsobený následek není zřejmě stejně závažný nebo ještě závažnější než ten, který hrozil.

1135. Základní podmínkou vzniku stavu krajní nouze je nebezpečí, které hrozí zájmu chráněnému trestním zákonem. Toto nebezpečí:

A
musí hrozit výhradně nepřímo (tedy zprostředkovaně).
B
musí hrozit nejpozději ve střednědobé budoucnosti a jeho vznik musí vyplývat z úřední listiny, údaje vedeného v informačním systému veřejné správy nebo z obdobně důvěryhodné skutečnosti.
C
musí hrozit přímo (tedy bezprostředně).

1136. Nebezpečí přímo hrozící zájmu chráněnému trestním zákonem může být s ohledem na vznik stavu krajní nouze způsobeno:

A
oprávněným zásahem orgánu veřejné moci nebo i technickou závadou na zbrani.
B
pouze neovladatelnou přírodní silou bez jakéhokoli vlivu lidské činnosti.
C
různými faktory, např. přírodní silou, člověkem nebo různými fyziologickými a biologickými procesy.

1137. V trestním zákoníku je o nutné obraně stanoveno, že jde o:

A
čin jinak trestný, kterým někdo odvrací přímo hrozící nebo trvající útok na zájem chráněný trestním zákonem, není trestným činem; nejde o nutnou obranu, byla-li obrana zcela zjevně nepřiměřená způsobu útoku.
B
čin jinak trestný, kterým někdo odvrací nebezpečí přímo hrozící zájmu chráněnému trestním zákonem, není trestným činem; nejde o nutnou obranu, jestliže bylo možno toto nebezpečí za daných okolností odvrátit jinak anebo způsobený následek je zřejmě stejně závažný nebo ještě závažnější než ten, který hrozil, anebo byl ten, komu nebezpečí hrozilo, povinen je snášet.
C
čin jinak trestný, kterým někdo v sebeobraně odvrací napadení nebezpečným útočníkem, a to za použití střelné zbraně, není trestným činem, pokud byla střelná zbraň držena v souladu se zákonem o zbraních a pokud její držitel před jejím použitím opakovaně vyzval osobu útočníka, aby upustil od protiprávního jednání; o nutnou obranu jde i tehdy, byla-li obrana zcela zjevně nepřiměřená útoku.

1138. Při posuzování oprávněnosti nutné obrany podle trestního zákoníku je rozhodující zda:

A
obrana nebyla zcela zjevně nepřiměřená ve srovnání se způsobem útoku.
B
nebylo možné dané nebezpečí odvrátit jinak.
C
způsobený následek není zřejmě stejně závažný nebo ještě závažnější než ten, který hrozil; závažnost způsobeného následku a následku, který hypoteticky hrozil se zjišťuje formou posudkové péče podle zákona o specifických zdravotních službách, přičemž skutečnému a hypotetickému následku na zdraví se přiděluje bodové skóre podle metodiky, kterou stanoví vláda nařízením.

1139. Pokud obránce hodlá proti útočníkovi použít střelnou zbraň ve stavu nutné obrany ve smyslu trestního zákoníku:

A
je povinen za všech okolností vyzvat osobu, proti které má být zbraň použita, aby upustila od protiprávního jednání s výstrahou, že bude použito zbraně; střelnou zbraň obránce nesmí nikdy použít vůči zjevně těhotné ženě, osobě zjevně vysokého věku nebo osobě, která zjevně nerozuměla výstraze z důvodu neznalosti jazyka nebo postižení sluchu.
B
není povinen vyzvat osobu, proti které má být zbraň použita, aby upustila od protiprávního jednání.
C
je povinen vyzvat osobu, proti které má být zbraň použita, aby upustila od protiprávního jednání s výstrahou, že bude použito zbraně; od výzvy s výstrahou může upustit jen v případě, že je ohrožen jeho život nebo zdraví anebo je-li ohrožen život nebo zdraví jiné osoby.

1140. V případě jednání ve stavu nutné obrany podle trestního zákoníku z povahy věci vyplývá, že:

A
obrana musí být intenzivnější než útok, proto aby odvrátila jistě a bez rizika útok útočníka, tzn. že musí být silnější než útok, ale nesmí být zcela zjevně nepřiměřená způsobu útoku.
B
obrana musí být intenzivnější než útok, přičemž otázka stupně její přiměřenosti není podstatná; v odůvodněných případech tak může být i zcela zjevně nepřiměřená způsobu útoku.
C
obrana nesmí být intenzivnější než útok, smí být pouze přiměřená intenzitě útoku.

1141. Jednání ve stavu nutné obrany podle trestního zákoníku je při splnění dalších podmínek možné tehdy, pokud někdo odvrací přímo hrozící nebo trvající útok:

A
pouze na zdraví a majetek.
B
na zájem chráněný trestním zákonem.
C
pouze na život a zdraví.

1142. Jednáním v nutné obraně podle trestního zákoníku někdo odvrací přímo hrozící nebo trvající útok na zájem chráněný trestním zákonem; ohrožení těchto zájmů může být způsobeno:

A
pouze protiprávním jednáním fyzické osoby vedené zlým úmyslem; přitom může jít i o jednání, které je samo nutnou obranou nebo krajní nouzí, v nichž jedná útočník, a v takovém případě je pak zásadní vzájemné porovnání přiměřenosti jednání útočníka a napadeného.
B
pouze opomenutím fyzické osoby.
C
protiprávním jednáním fyzické osoby, může být způsobeno i opomenutím fyzické osoby, pokud je toto opomenutí také protiprávní.

1143. Při jednání v nutné obraně podle trestního zákoníku je možné:

A
bránit za stejných podmínek své zájmy i zájmy jiné osoby (pomoc v nutné obraně), a to pokud jde o zájmy chráněné trestním zákonem.
B
bránit pouze své zájmy a zájmy rodinných příslušníků.
C
bránit pouze své zájmy.

1144. Jednání v nutné obraně musí směřovat:

A
přímo proti útočníkovi, přičemž mu může vzniknout pouze újma na majetku či na zdraví, a tuto újmu je mu obránce povinen nahradit.
B
přímo proti útočníkovi, přičemž mu může vzniknout újma nejen na majetku, ale též na zdraví či dokonce na životě a případně i na jiných hodnotách chráněných trestním zákonem.
C
přímo proti útočníkovi či jeho rodinným příslušníkům, kteří se v čase zahájení protiprávního útoku nalézají v blízkosti místa útoku, i když se samotného útoku neúčastní.

1145. Pokud je útočníků více:

A
může nutná obrana směřovat proti kterémukoliv z nich.
B
musí nutná obrana směřovat v první řadě na osobu, která dle subjektivního vnímání obránce udílí pokyny ostatním útočníkům.
C
musí být kroky podniknuté v rámci nutné obrany rovnoměrně zaměřeny vůči všem útočníkům.

1146. V případě, že si osoba připraví na obranu proti hrozícímu a očekávánému útoku zbraň:

A
nesplňuje podmínky nutné obrany, jelikož tímto jednáním dává osoba zjevně najevo svůj úmysl způsobit újmu na zdraví nebo životě, případně i na majetku a na jiných hodnotách chráněných trestním zákonem.
B
splňuje podmínky nutné obrany, jelikož zbraň je možno preventivně použít i v očekávání domnělého útoku; obránce však nesmí slovně hrozit použitím zbraně v nutné obraně osobám, které považuje za útočníky, neboť takový postup trestní zákoník považuje za kvalifikovanou provokaci.
C
splňuje podmínky nutné obrany, pokud tato osoba použije zbraň až v okamžiku, kdy útok skutečně nastane a jsou splněny další podmínky podle trestního zákoníku.

1147. Bránit se střelnou zbraní proti útoku nožem, teleskopickým obuškem či obdobným předmětem:

A
nelze, jelikož obrana musí být vždy proporcionální způsobu útoku, tzv. rovný s rovným.
B
lze, jelikož jde o jednání v nutné obraně, kdy obrana musí být ze své podstaty intenzivnější než útok, nicméně nesmí být zcela zjevně nepřiměřená způsobu útoku.
C
lze pouze v případě, že útok probíhá v obydlí obránce.
649-019a7f0b-6169-78d5-aaa1-dcadbb89ad81.jpg

1148. Obě vyobrazení zobrazují stejný náboj, jedná se o:

A
kulové střelivo, a to konkrétně o ráži 32 G pro revolvery.
B
brokové střelivo, a to konkrétně o ráži 12.
C
brokové střelivo, a to konkrétně o ráži 67,5 mm.
650-019a7f0c-3470-7c32-ab9a-6252ed0f563b.jpg

1149. Brokový náboj na vyobrazení výše je nábojem se střelou:

A
jednotnou, typu Brenneke.
B
hromadnou a obsahuje celkově 32 broků o standardizované velikosti „g“.
C
hromadnou s velkostí broku 67,5 mm.
651-019a7f0d-062b-7487-aa71-9e283870367c.jpg

1150. Na těle nábojnice výše vyobrazeného brokového náboje je uvedena hodnota „67,5“, toto číslo znamená:

A
maximální počet nábojů tohoto typu, který lze ze zbraně bez přerušení vystřelit.
B
minimální délku nábojové komory, ve které lze tento náboj bezpečně použít.
C
maximální délku nábojové komory, ve které lze tento náboj bezpečně použít.

Nainstalujte si aplikaci Aktuální Testy